Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - I was born a year before the Iraq War.The war was...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Titulek
I was born a year before the Iraq War.The war was...
Text
Podrobit se od sema34
Zdrojový jazyk: Anglicky

I was born a year before the Iraq War.The war was in 1991.When I was born,my parents were in Karabük.My father was a worker at the Larabük Iron & Stell Factory.
Poznámky k překladu
İngilizce/Türkçe çeviri yaparsanız sevinirim :)

Titulek
Irak savaşından bir yıl önce doğdum
Překlad
Turecky

Přeložil merdogan
Cílový jazyk: Turecky

Irak savaşından bir yıl önce doğdum. Savaş 1991 yılındaydı. Doğduğumda ebebeynlerim Karabükteydiler. Babam Karabük Demir Çelik fabrikasında işçi idi.
Naposledy potvrzeno či editováno cheesecake - 4 únor 2010 12:56