Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Francouzsky - servi filius statuas deorum spectat

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Francouzsky

Kategorie Volné psaní

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
servi filius statuas deorum spectat
Text
Podrobit se od GUICHARD
Zdrojový jazyk: Latinština

servi filius statuas deorum spectat

Titulek
Le fils du serviteur observe les statues des dieux.
Překlad
Francouzsky

Přeložil alexfatt
Cílový jazyk: Francouzsky

Le fils du serviteur observe les statues des dieux.
Poznámky k překladu
"observe", ou "contemple"
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 16 září 2010 17:04





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 září 2010 17:02

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Bonjour Alex! ne trouves-tu pas que ce texte a tout d'(une partie d')un devoir scolaire?
On dirait un devoir d'une classe de sixième, ou tout au plus de cinquième -histoire de recommencer l'année scolaire en douceur! )

je vais valider cette traduction, mais la prochaine fois que tu verras ce genre de texte, s'il te plaît ne le traduis pas, mais envoie un message à l'expert ou mieux, utilise le bouton qui se trouve juste au dessus du texte (bandeau vert pâle), où figure l'inscription "Vorrei che un amministratore controllasse questa pagina".

Merci!

P.S. L'âge de celui ou celle qui demande la traduction n'a aucune importance, d'autant plus que beaucoup d'écoliers au courant de notre refus d'effectuer les devoirs scolaires à leur place se vieillissent volontairement. Il arrive aussi que des parents désirant "faire plaisir" à leurs enfants -alors que ce n'est vraiment pas leur rendre service- soumettent des devoirs scolaires, ce qui n'est pas très pédagogique...

16 září 2010 19:59

alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Bonsoir Francky

Excusez-moi, la prochaine fois je ferai comme vous m'avez dit.
Je vous remercie pour votre avertissement.