Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Frans - servi filius statuas deorum spectat

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnFrans

Categorie Vrij schrijven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
servi filius statuas deorum spectat
Tekst
Opgestuurd door GUICHARD
Uitgangs-taal: Latijn

servi filius statuas deorum spectat

Titel
Le fils du serviteur observe les statues des dieux.
Vertaling
Frans

Vertaald door alexfatt
Doel-taal: Frans

Le fils du serviteur observe les statues des dieux.
Details voor de vertaling
"observe", ou "contemple"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 16 september 2010 17:04





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 september 2010 17:02

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Bonjour Alex! ne trouves-tu pas que ce texte a tout d'(une partie d')un devoir scolaire?
On dirait un devoir d'une classe de sixième, ou tout au plus de cinquième -histoire de recommencer l'année scolaire en douceur! )

je vais valider cette traduction, mais la prochaine fois que tu verras ce genre de texte, s'il te plaît ne le traduis pas, mais envoie un message à l'expert ou mieux, utilise le bouton qui se trouve juste au dessus du texte (bandeau vert pâle), où figure l'inscription "Vorrei che un amministratore controllasse questa pagina".

Merci!

P.S. L'âge de celui ou celle qui demande la traduction n'a aucune importance, d'autant plus que beaucoup d'écoliers au courant de notre refus d'effectuer les devoirs scolaires à leur place se vieillissent volontairement. Il arrive aussi que des parents désirant "faire plaisir" à leurs enfants -alors que ce n'est vraiment pas leur rendre service- soumettent des devoirs scolaires, ce qui n'est pas très pédagogique...

16 september 2010 19:59

alexfatt
Aantal berichten: 1538
Bonsoir Francky

Excusez-moi, la prochaine fois je ferai comme vous m'avez dit.
Je vous remercie pour votre avertissement.