Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Řecky - ΧÏόνια πολλά, αγάπη μου!
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Web-site / Blog / Fórum - Láska / Přátelství
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ΧÏόνια πολλά, αγάπη μου!
Text k překladu
Podrobit se od
Caelestise
Zdrojový jazyk: Řecky
ΧÏόνια πολλά, αγάπη μου! ÎŒ,τι ποθείς να το βÏεις στην αγκαλιά σου!
Poznámky k překladu
b.e.: "onia pollaaa a gapi mou oti potheis na t breis s agkalia sou!!!"
Naposledy upravil(a)
User10
- 16 listopad 2010 10:50
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 listopad 2010 20:20
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
User10?
CC:
User10
16 listopad 2010 08:56
User10
Počet příspěvků: 1173
Hi Lilian,
I think it's been translated before but I can't find it..."(May you live) many years, my darling. (may) everything you wish for to find it in your arms!"
Birthday/Nameday wish
Sould I edit it and release it?
CC:
lilian canale
16 listopad 2010 10:13
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
I couldn't find it either, so please, go ahead
Thanks, dear