Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Japonsky - 5ft 7in in his terry-towelling socks

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyJaponsky

Kategorie Chat

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
5ft 7in in his terry-towelling socks
Text
Podrobit se od kyoko75
Zdrojový jazyk: Anglicky

5ft 7in in his terry-towelling socks and invisible if he turns sideways, this pasty Englishman won’t be going near the water lest one of the sunbathing LA hunks sits on him.
Poznámky k překladu
後半は分かりますが、前半部分がどういう意味なのか分かりません。宜しくお願いします。

Titulek
イギリスの男
Překlad
Japonsky

Přeložil IanMegill2
Cílový jazyk: Japonsky

この色白なイギリスから来た男は、(格好悪い、分厚い)タオル地のソックスを履いても、身長は170センチしかないし、(あまりにも痩せていて、彼を)横から見たら、ほとんど(彼が)見えなくなる。ロスに(ありふれている)太陽浴びしている筋肉マンが彼の上に座りそうで、ビーチには絶対行かない!
Poznámky k překladu
キョウ子さん、遅くてすみませんでした... ;@_@;
この文書について、もっと説明が必要であれば、ぜひご連絡ください! ^_^
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 13 únor 2011 05:28