Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Řecky-Turecky - γενÎ8λια
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
γενÎ8λια
Text
Podrobit se od
mairoulito
Zdrojový jazyk: Řecky
χÏόνια πολλά !!! να τα εκατοστήσεις !!! να είσαι πάντα ευτυχισμÎνος !!! να είσαι πάντα καλά !!! φιλιά απο Ελλάδα !!!
Titulek
Doğum günü
Překlad
Turecky
Přeložil
Persistent
Cílový jazyk: Turecky
Doğum günün kutlu olsun !!! 100. yaşına gelmeni, her zaman mutlu ve iyi olmanı dilerim!!! Yunanistan'dan öpücükler !!!
Naposledy potvrzeno či editováno
Bilge Ertan
- 30 červenec 2012 21:28
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
13 červenec 2012 23:38
Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
Hello User10!
Could you give me a bridge please? Thanks in advance
CC:
User10
15 červenec 2012 12:46
User10
Počet příspěvků: 1173
Merhaba Bilge! Nasılsın?
Buyurun (bence iyi bir çeviri):
"Happy Birthday! May you (live to) become 100 years old, may you always be happy and well! Kisses from Greece"
30 červenec 2012 21:29
Bilge Ertan
Počet příspěvků: 921
İyiyim canım sen nasılsın?
Bence de iyi bir çeviri. Sadece biraz kısalttım ve onayladım
Teşekkür ederim