Původní text - Turecky - Merhaba ben abdussamed tanışabilir miyizMomentální stav Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Chat Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
| Merhaba ben abdussamed tanışabilir miyiz | Text k překladu Podrobit se od delpado | Zdrojový jazyk: Turecky
Merhaba ben abdussamed tanışabilir miyiz |
|
Naposledy upravil(a) gamine - 15 listopad 2012 01:12
Poslední příspěvek | | | | | 14 listopad 2012 20:20 | | | Hi Mesud. Is this one ok? What does ' tanışabilirmiyiz' mean? Is it a name?
Thanks for the help. | | | 14 listopad 2012 21:18 | | | Hi Lene,
Merhaba! Ben Abdussamed. Tanışabilir miyiz? (=Hi! My name is Abdussamed. Shall we be friends?
You are most welcome | | | 15 listopad 2012 00:57 | | | Teşekkürler Mesud. Now I can release it. Thanks for your help. CC: Mesud2991 | | | 15 listopad 2012 01:00 | | | Actually there was a small mistake. In two words instead of one. But will edit it this time.
Thanks again. CC: Mesud2991 | | | 15 listopad 2012 12:29 | | | |
|
|