Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - Os anjos illuminam meu caminho...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Titulek
Os anjos illuminam meu caminho...
Text
Podrobit se od
IZABELLY
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Os anjos illuminam meu caminho...
Titulek
Angeli illuminant viam meam
Překlad
Latinština
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Latinština
Angeli illuminant viam meam
Poznámky k překladu
<bridge>
THE ANGELS LIGHT MY WAY
</bridge>
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 22 prosinec 2010 10:39
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
21 srpen 2007 17:53
goncin
Počet příspěvků: 3706
If not "INLUMINANT", must double the "LL", Porfyhr: "ILLUMINANT".
CC:
Porfyhr
21 srpen 2007 18:15
Porfyhr
Počet příspěvků: 793
It was already changed to 'illuminant', I was just to fast to accept it!