Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Arabsky - Communiquer
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Communiquer
Text
Podrobit se od
cry_moon
Zdrojový jazyk: Francouzsky
Desolé, c'était un plaisir de communiquer avec toi.
Titulek
أنا آسÙ, سÙررت للتواصل معك
Překlad
Arabsky
Přeložil
realnaf
Cílový jazyk: Arabsky
أنا آسÙ, سÙررت للتواصل معك
Naposledy potvrzeno či editováno
elmota
- 9 listopad 2007 08:15
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
5 listopad 2007 18:35
icichakiba
Počet příspěvků: 2
moi j'airai tout simplement dis " un plaise de parle avec toi" communiquer je trouve pas que c'est adéquoi.
7 listopad 2007 12:03
aidememo
Počet příspěvků: 42
le bon sens est :
آس٠سررت للتواصل معك