ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-アラビア語 - Communiquer
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Communiquer
テキスト
cry_moon
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
Desolé, c'était un plaisir de communiquer avec toi.
タイトル
أنا آسÙ, سÙررت للتواصل معك
翻訳
アラビア語
realnaf
様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語
أنا آسÙ, سÙررت للتواصل معك
最終承認・編集者
elmota
- 2007年 11月 9日 08:15
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 11月 5日 18:35
icichakiba
投稿数: 2
moi j'airai tout simplement dis " un plaise de parle avec toi" communiquer je trouve pas que c'est adéquoi.
2007年 11月 7日 12:03
aidememo
投稿数: 42
le bon sens est :
آس٠سررت للتواصل معك