Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Арабська - Communiquer
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Communiquer
Текст
Публікацію зроблено
cry_moon
Мова оригіналу: Французька
Desolé, c'était un plaisir de communiquer avec toi.
Заголовок
أنا آسÙ, سÙررت للتواصل معك
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
realnaf
Мова, якою перекладати: Арабська
أنا آسÙ, سÙررت للتواصل معك
Затверджено
elmota
- 9 Листопада 2007 08:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
5 Листопада 2007 18:35
icichakiba
Кількість повідомлень: 2
moi j'airai tout simplement dis " un plaise de parle avec toi" communiquer je trouve pas que c'est adéquoi.
7 Листопада 2007 12:03
aidememo
Кількість повідомлень: 42
le bon sens est :
آس٠سررت للتواصل معك