Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Turecky - As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTurecky

Kategorie Výraz - Firma/práce

Titulek
As I've been informed by Mr. Bedri,the order will...
Text
Podrobit se od mesud
Zdrojový jazyk: Anglicky

As I've been informed by Mr. Bedri,the order will be ready this week (as already was spoken with you earlier) ;so according to this info, there is no delay it seems.We can not give the exact date of shipment at the moment as Ahmet said.
 
Thanks..

Titulek
Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş...
Překlad
Turecky

Přeložil smy
Cílový jazyk: Turecky

Bay Bedri tarafından bana bildirildiği gibi, sipariş bu hafta hazır olacak (sizinle zaten önceden konuşulduğu gibi); yani bu bilgiye göre gecikme yok gibi görünüyor. Ahmet'in dediği gibi, şu anda tam sevk tarihini veremeyiz.

Teşekkürler..
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 12 listopad 2007 12:27