Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Švédsky - He's not in. But he's not far away. Good.do you...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyŠvédsky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
He's not in. But he's not far away. Good.do you...
Text
Podrobit se od eve_bjärnum
Zdrojový jazyk: Anglicky

He's not in. But he's not far away. Good.do you know where is? yes, in fact i do. He's here. it's me.and i'm happy to meet my nephew.you must be donald, my sister pamela's son
yes thats right so you are uncle james!how nice to see you, uncle, and how funny to meet this eay
yes,it's a good thing you asked me the way

Titulek
Ett möte
Překlad
Švédsky

Přeložil Piagabriella
Cílový jazyk: Švédsky

Han är inte inne. Men han är inte långt borta. Bra. Vet du var han är? Ja, det gör jag faktiskt. Han är här. Det är jag. Och jag är glad att träffa min systerson. Du måste vara Donald, min syster Pamelas son?
Ja, det stämmer. Så det är du som är morbror James! Trevligt att träffas, morbror, och vad roligt att vi skulle ses på det här sättet!
Ja, vad bra att du frågade mig om vägen.
Naposledy potvrzeno či editováno pias - 1 prosinec 2007 09:34