Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Turecky-Brazilská portugalština - Allahin hikmeti

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyBrazilská portugalštinaAnglicky

Kategorie Volné psaní

Titulek
Allahin hikmeti
Text
Podrobit se od Thiby
Zdrojový jazyk: Turecky

Allahin hikmeti
Eduardo senin yorumuna bayildim ve cok duygulandim
inallah sende dogru yolu bulup musluman olursun!

Eduardo un yorumunu soruyorsan, ben müslüman değilim ama Allah büyüktür diyor. ingilizce yazmış

Titulek
A sabedoria de Deus
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil casper tavernello
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

A sabedoria de Deus
Eduardo, adorei seu comentário e fiquei muito tocada
Eu também espero que você encontre o caminho certo e se torne muçulmano!

Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", e ele escreveu em inglês.
Poznámky k překladu
Foi dito que o texto em turco não faz muito sentido em certas frases.
Naposledy potvrzeno či editováno casper tavernello - 27 listopad 2007 10:34





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

23 listopad 2007 06:13

barok
Počet příspěvků: 105
the rest should be like this: Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", ele escreveu em inglês.

23 listopad 2007 12:03

casper tavernello
Počet příspěvků: 5057
Oh yes. I thought it could be like that, but the bridge I used was a little weird. Thank you.