Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Portugalski brazilski - Allahin hikmeti
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Slobodno pisanje
Natpis
Allahin hikmeti
Tekst
Podnet od
Thiby
Izvorni jezik: Turski
Allahin hikmeti
Eduardo senin yorumuna bayildim ve cok duygulandim
inallah sende dogru yolu bulup musluman olursun!
Eduardo un yorumunu soruyorsan, ben müslüman değilim ama Allah büyüktür diyor. ingilizce yazmış
Natpis
A sabedoria de Deus
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
casper tavernello
Željeni jezik: Portugalski brazilski
A sabedoria de Deus
Eduardo, adorei seu comentário e fiquei muito tocada
Eu também espero que você encontre o caminho certo e se torne muçulmano!
Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", e ele escreveu em inglês.
Napomene o prevodu
Foi dito que o texto em turco não faz muito sentido em certas frases.
Poslednja provera i obrada od
casper tavernello
- 27 Novembar 2007 10:34
Poslednja poruka
Autor
Poruka
23 Novembar 2007 06:13
barok
Broj poruka: 105
the rest should be like this: Se você perguntar qual foi o comentário de Eduardo, ele disse "eu não sou muçulmano mas Deus é grande", ele escreveu em inglês.
23 Novembar 2007 12:03
casper tavernello
Broj poruka: 5057
Oh yes. I thought it could be like that, but the bridge I used was a little weird. Thank you.