Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Francouzsky - ilk gordum anda sana asik oldum gozlerine...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ilk gordum anda sana asik oldum gozlerine...
Text
Podrobit se od
paujaline
Zdrojový jazyk: Turecky
ilk gordum anda sana asik oldum gozlerine baktiglima kendimi buldum
Poznámky k překladu
francais/france
Titulek
Au premier instant où je t'ai vu, je suis tombé amoureux de toi, dans tes yeux...
Překlad
Francouzsky
Přeložil
turkishmiss
Cílový jazyk: Francouzsky
Au premier instant où je t'ai vu, je suis tombé amoureux de toi, lorsque j'ai regardé dans tes yeux, je me suis trouvé.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 11 červen 2008 19:36