Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Freaslainnais - Terms of use

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishChinese simplifiedGermanPolishTurkishSwedishGreekCzechSerbianBulgarianPortaingéilis (na Brasaíle)PortugueseKoreanDanishCatalanItalianRomanianDutchHebrewBoisnísAlbanianRussianSlovakHungarianFinnishEsperantoLithuanianFaróisPersian languageNorwegianSlovenianThaiArabicChineseLatinÍoslainnisLaitvisIrishAfracáinisFrenchKlingonJaponeseMongóilísBriotáinisÚcráinisUrduSeoirsísCroatianEstonianHindiSwahiliAncient greekFreaslainnaisMacadóinis
Requested translations: NewariRomaniSanskritYiddishJavaneseLiterary Chinese TeluguMarathiTamilPunjabiVietnamese

Title
Terms of use
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

You must validate the terms of use, please.

Title
Brûkersbetingsten
Translation
Freaslainnais

Translated by jollyo
Target language: Freaslainnais

Do moatst akkoart gean mei de brûkersbetingsten, asjebleaft.
Validated by lilian canale - 7 June 2011 23:48