Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latin-Portaingéilis (na Brasaíle) - Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinEnglishPortaingéilis (na Brasaíle)Hungarian

Category Song

Title
Ut queant laxis Resonare fibris Mira gestorum...
Text
Submitted by viviane sb
Source language: Latin

Ut queant laxis
Resonare fibris
Mira gestorum
Famuli tuorum
Solve polluti
Labii reatum
Sancte Iohannes
Remarks about the translation
<edit> "poluti" with "polluti" and "Lbii reatum" with "Labii reatum"</edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)

Title
Para que vossos servos possam com as ...
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by Lizzzz
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

Para que vossos servos possam
com as vozes soltas
Ecoar vossas obras maravilhosas
Libera da acusação
suas bocas desonradas
Ó São João
Validated by lilian canale - 14 October 2009 19:50





Last messages

Author
Message

9 October 2009 13:52

Lein
Number of messages: 3389
Do ingles:

Liberados da acusação
Das suas bocas desonradas

deve ser

Libera da acusação
as suas bocas desonradas