Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-English - Elle pouvait un peu se changer les idées,...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat
Title
Elle pouvait un peu se changer les idées,...
Text
Submitted by
Chiv
Source language: French
Elle pouvait un peu se changer les idées, oublier...
Remarks about the translation
Le locuteur parle d'une tierce personne à l'interlocuteur. Il s'agit d'un dialogue, familier.
La personne en question était dans un contexte agréable qui lui permettait de se changer les idées et oublier ce qu'elle fait dans la vie. Elle n'est plus dans ce contexte à présent.
Anglais américain de préférence.
Title
She could take her mind off things, forget...
Translation
English
Translated by
Raruto
Target language: English
She could take her mind off things, forget...
Validated by
Tantine
- 22 February 2011 21:51