 | |
|
Translation - Greek-English - gami setaCurrent status Translation
| | | Source language: Greek
gami seta | Remarks about the translation | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TranslationEnglish Translated by kafetzou | Target language: English
fuckit | Remarks about the translation | The Greek is written incorrectly, so I wrote the English accordingly. |
|
Validated by irini - 26 November 2006 17:36
Last messages | | | | | 26 November 2006 21:10 | | | What should it mean "fuckit"??? | | | 27 November 2006 00:59 | | | Separate the two words and I think you'll get it. In the original, the word separation was done correctly (the second word should be "ta"  , so I wrote the target language accordingly.
Laura 3  |
|
| |
|