Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Portaingéilis (na Brasaíle) - Ok here it goes: I'm a fairhaired guy, ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchEnglishPortaingéilis (na Brasaíle)

Title
Ok here it goes: I'm a fairhaired guy, ...
Text
Submitted by Fê
Source language: English Translated by Urunghai

Ok here it goes: I'm a fair-haired guy, 1.83 meters tall, and I have short, messy prickles in my hair, unless there's no gel in it, then I'm a fluffy little ball. I've got blue-green eyes and shoesize 43.
Remarks about the translation
Hah, reminds me of myself, except a tad taller ^^

PS:
1.83 m = 6'0"
shoesize 43 (EUR) = shoesize 8.5 (UK)

Title
OK, vamos lá...
Translation
Portaingéilis (na Brasaíle)

Translated by lilian canale
Target language: Portaingéilis (na Brasaíle)

OK, vamos lá: sou um rapaz de cabelo louro, 1.83 de altura, e tenho o cabelo curto e espetado, embora não use gel, então, sou uma bolinha fofa.
Tenho olhos azuis-esveredeados e calço 43.
Validated by casper tavernello - 12 November 2007 14:45