Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Dutch-English - oke hier gaatie: ik ben een blonde jongen van...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchEnglishPortaingéilis (na Brasaíle)

Title
oke hier gaatie: ik ben een blonde jongen van...
Text
Submitted by Fê
Source language: Dutch

oke hier gaatie: ik ben een blonde jongen van 1.83 meter, en ik heb korte warrige stekeltjes tenzij er geen gel in zit, dan benik een pluizig bolletje. ik heb blauw-groene ogen en maat 43

Title
Ok here it goes: I'm a fairhaired guy, ...
Translation
English

Translated by Urunghai
Target language: English

Ok here it goes: I'm a fair-haired guy, 1.83 meters tall, and I have short, messy prickles in my hair, unless there's no gel in it, then I'm a fluffy little ball. I've got blue-green eyes and shoesize 43.
Remarks about the translation
Hah, reminds me of myself, except a tad taller ^^

PS:
1.83 m = 6'0"
shoesize 43 (EUR) = shoesize 8.5 (UK)
Validated by kafetzou - 11 November 2007 22:59