मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - इतालियन-स्पेनी - ho trascorso un buon natale,all'insegna della...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ho trascorso un buon natale,all'insegna della...
हरफ
snoopy89
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन
ho trascorso un buon natale,all'insegna della serenità e della tranquillità ,anche se non mi sono riposata perchè ho pulito in continuazione casa...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
dovrei tradurre qst testo in spagnolo x inviare una lettera a mia zia della spagna!
शीर्षक
Pasé una buena Navidad....
अनुबाद
स्पेनी
NicoVick
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी
Pasé una buena Navidad,con serenidad y tranquilidad, aunque no he podido descansar mucho porque he limpiado continuamente la casa...
Validated by
lilian canale
- 2008年 जुलाई 12日 20:05