मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-यहुदी - It has confirmed start-up instructions without...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Explanations - Computers / Internet
शीर्षक
It has confirmed start-up instructions without...
हरफ
ミãƒã‚¤ãƒ«
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
It has confirmed start-up instructions without decompression software.
Repeat,it has comfirmed start-up instructions without decompression software.
This start-up instructions is considered to be due to cracking,
Mandatory excluding program has been activated...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
This sentence is a IT related expression.
I would like translator of Hebrew to explain
which word in Hebrew mean its meaning in english.
Does it make sense?
Example in my languase,Japanese:
ç§ã¯å®¶ã«å¸°ã‚ŠãŸã„
I want to go back to my house.
I=ç§ã¯,want to go back to=家ã«å¸°ã‚ŠãŸã„
(Want to do~ï¼ï½žï¼ˆã—)ãŸã„,go back to~=~ã¸å¸°ã‚‹) ,
My house=ç§ã®å®¶
My=ç§ã®ã€€House=家
शीर्षक
×”×•× ×ישר הור×ות ×תחול ×œ×œ× ×ª×•×›× ×ª פריסה.
अनुबाद
यहुदी
libera
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी
×”×•× ×ישר הור×ות ×תחול ×œ×œ× ×ª×•×›× ×ª פריסה.
×× ×™ חוזר, ×”×•× ×ישר הור×ות ×תחול ×œ×œ× ×ª×•×›× ×ª פריסה.
הור×ות ×תחול ×לה × ×—×©×‘×•×ª כתוצ××” של פיצוח,
×ª×•×›× ×ª ×ž× ×™×¢×” מחויבת הופעלה...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
It is not easy to give the exact translation word-for-word as you requested, since no translation is ever word-for-word. However:
It has confirmed = ×”×•× ×ישר (we have no 'it' in Hebrew, instead use 'he')
confirmed - ×ישר, to confirm - ל×שר
start up - ×תחול
start up instructions - הור×ות ×תחול
without - לל×
decompression - פריסה (computer term in Hebrew)
software - ×ª×•×›× ×”
decompression software - ×ª×•×›× ×ª פריסה
Repeat - חוזר (I assumed you meant 'someone' repeats, so ×× ×™ חוזר, I repeat)
These start up instructions - הור×ות ×תחול ×לה
are considered to be - × ×—×©×‘×•×ª (to consider - להיחשב)
due to - כתוצ××” של (lit. as a result of)
cracking - פיצוח (computer term) to crack - לפצח
mandatory - מחייב or מחויב (depending if active or passive form)
excluding program - ×ª×•×›× ×ª ×ž× ×™×¢×” (computer term)
has been activated - הופעלה (to activate - להיות מופעל)
Validated by
milkman
- 2008年 अक्टोबर 11日 13:48
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अक्टोबर 11日 13:48
milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
libera, I admire you