Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-स्पेनी - καλημέρα σε όλους!

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीस्पेनी

शीर्षक
καλημέρα σε όλους!
हरफ
dancer2द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

καλημέρα σε όλους!

शीर्षक
¡Buenos días a todos!
अनुबाद
स्पेनी

xristiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

¡Buenos días a todos!
Validated by lilian canale - 2009年 मार्च 24日 19:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 23日 09:48

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Shall we keep this one? There's no conjugated verb in it, although it could be considered as a complete sentence (greetings). This has to be stated in common as if we accept one of these texts, we've also got to accept all the others that are similar...

CC: lilian canale jp

2009年 मार्च 23日 10:44

jp
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 385
I'm not sure how I would find the translation outside cucumis, so maybe we could accept it.

2009年 मार्च 23日 12:31

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
It means: "Hello, everyone"

CC: jp