Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Spanski - καλημέρα σε όλους!

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: GrckiSpanski

Natpis
καλημέρα σε όλους!
Tekst
Podnet od dancer2
Izvorni jezik: Grcki

καλημέρα σε όλους!

Natpis
¡Buenos días a todos!
Prevod
Spanski

Preveo xristi
Željeni jezik: Spanski

¡Buenos días a todos!
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 24 Mart 2009 19:10





Poslednja poruka

Autor
Poruka

23 Mart 2009 09:48

Francky5591
Broj poruka: 12396
Shall we keep this one? There's no conjugated verb in it, although it could be considered as a complete sentence (greetings). This has to be stated in common as if we accept one of these texts, we've also got to accept all the others that are similar...

CC: lilian canale jp

23 Mart 2009 10:44

jp
Broj poruka: 385
I'm not sure how I would find the translation outside cucumis, so maybe we could accept it.

23 Mart 2009 12:31

lilian canale
Broj poruka: 14972
It means: "Hello, everyone"

CC: jp