मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-जर्मन - Sensiz bir ömrü düşünemiyorum ...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Sensiz bir ömrü düşünemiyorum ...
हरफ
enwy
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
Sensiz bir ömrü düşünemiyorum ...
शीर्षक
Ich kann mir kein Leben ohne dich vorstellen.
अनुबाद
जर्मन
iamfromaustria
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन
Ich kann mir kein Leben ohne dich vorstellen.
Validated by
italo07
- 2009年 अप्रिल 9日 22:50
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अप्रिल 9日 18:59
italo07
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1474
"Ich kann mir ein Leben ohne dich
nicht
vorstellen" klingt besser
2009年 अप्रिल 9日 22:41
iamfromaustria
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1335
Ansichtssache.