अनुबाद - अंग्रेजी-ब्राजिलियन पर्तुगिज - bundlessअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: अंग्रेजी
bundless | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | preciso conhecer o significado da palavra acima, muito utilizada na empresa que trabalho.
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | अनुबादब्राजिलियन पर्तुगिज Una Smithद्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
sem limite | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | The English source "bundless" is a nonsense word. Probaby a typo. If the correct spelling is "boundless" then "sem limite; if "bundles" then "pacotes".
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
Validated by pias - 2010年 डिसेम्बर 13日 17:04
|