Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Dutch-English - Hallo schatje. Je bent echt de perfecte jongen...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DutchEnglishItalian

กลุ่ม Love / Friendship

Title
Hallo schatje. Je bent echt de perfecte jongen...
Text
Submitted by olandesina
Source language: Dutch

Hallo schatje. Je bent echt de perfecte jongen waar ik altijd naar opzoek was. En zeg nou niet dat je niet perfect bent, want je bent perfect. Je bent altijd zo lief voor mij. Je doet echt je best voor mij. Dat is uniek maar heel prettig.
Remarks about the translation
Dit is voor mij italiaanse vriend. Ik wil heb dit in het italiaans duidelijk maken omdat ik echt veel van hem houd.

Title
Hello darling!
Translation
English

Translated by kathyaigner
Target language: English

Hello darling!
You are really the perfect boy that I have always been looking for. Now do not tell me that you are not perfect, because you are perfect. You are always so sweet to me. You really do your best for me.

That is unique and very nice.
Validated by dramati - 17 January 2008 13:29





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

16 January 2008 16:53

Urunghai
จำนวนข้อความ: 464
Two minor things;

"je doet echt je best voor mij": "je best doen" means "giving it your best shot" or "doing your best" and not "doing the best"

"heel prettig" means "very nice", not "quite nice".

16 January 2008 17:13

dramati
จำนวนข้อความ: 972
Dat is uniek maar heel prettig. needs to be re-translated.

Please give me another option to edit before we put it to a vote again.

16 January 2008 20:39

Urunghai
จำนวนข้อความ: 464
Personally, I'd translate it this way:

Hello darling. You really are the perfect boy I've always been looking for. Now don't tell me you aren't perfect, because you áre perfect. You're always so sweet to me. You're really giving me your best shot. (You really do your best for me.) That's unique, but very nice.

Hope this helps!
Uru

16 January 2008 21:08

dramati
จำนวนข้อความ: 972
DONE!

17 January 2008 06:42

dramati
จำนวนข้อความ: 972
So lets vote!

CC: Urunghai