Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Parayı ödiyeli neredeyse 1 ay olucak ama...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

Title
Parayı ödiyeli neredeyse 1 ay olucak ama...
Text
Submitted by Granger21
Source language: Turkish

Parayı ödiyeli neredeyse 1 ay olucak ama satıcıdan şuana kadar hiç bir cevap alamadım hiç bir maılime cevap vermedi!paramı geri istiyorum!

Title
It's been almost a month
Translation
English

Translated by shirakahn
Target language: English

It's been almost a month since I paid the money but I haven't gotten any response from the seller yet. None of my e-mails was answered! I want my money back!
Validated by lilian canale - 18 April 2008 15:59





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

17 April 2008 19:10

lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
shirakahn,

I've made some adjustments and set a poll, however I'd like to see how to make the line: "I paid the money" sound better.
I think it could be either "I sent the money" or "I made the payment".

What do you think?

before editing:
It's been almost a month since i paid the money but I didn't get any response from the seller. None of my e-mails were answered! I want my money back!