Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Portuguese - Representative-interrogative-interview

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishRomanianChineseItalianAlbanianCatalanSpanishPortuguese brazilianPortuguesePolishChinese simplifiedTurkishGermanEsperantoSwedishArabicDutchRussianHebrewBulgarianHungarianCzech

กลุ่ม Explanations - Computers / Internet

Title
Representative-interrogative-interview
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

The title of the lesson must be written in the same language as the one used to comment the lesson and must be representative of the objective of the lesson (for example, "Interrogative forms", "Animals", "Job interview", ect...)

Title
Representativa-interrogativa-entrevista
Translation
Portuguese

Translated by joner
Target language: Portuguese

O título da lição deve ser escrito na mesma língua utilizada para a comentar e deve ser representativo do seu objectivo (por exemplo, "Formas interrogativas", "Animais", "Entrevista de emprego", etc...)
Validated by cucumis - 23 April 2006 18:49





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

2 April 2006 02:23

manoliver
จำนวนข้อความ: 33
End of sentence: etc (ect)