Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Hungarian - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: HungarianFrenchSpanish

กลุ่ม Daily life - Love / Friendship

Title
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Text to be translated
Submitted by Bibbito86
Source language: Hungarian

Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Remarks about the translation
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
3 July 2008 18:36





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

6 July 2008 14:22

Cisa
จำนวนข้อความ: 765
Hi guys! Here´s a bridge, since it can be done only by an expert!

TEXT:
I love you very much, I´m thinking much (many times) of you. You´re always on my mind. I miss you.



CC: lilian canale Francky5591 Botica guilon IanMegill2 Tantine

7 July 2008 09:38

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Thanks Cisa!