Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Turkish - Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Text to be translated
Submitted by
kanarya86
Source language: Turkish
Sensiz mutlu olamam, ben seni kalbimle sevdim.
Edited by
44hazal44
- 22 December 2010 15:17
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
18 March 2009 15:21
iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
Hi figen. Need a little bit of help here. Can you make a bridge for me, please? I need it for evaluation. Thank you.
CC:
FIGEN KIRCI
18 March 2009 15:53
FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
of course, dear!
here goes:
'I can't be happy without you, I loved you heartily!'
(literally says:...I loved you with my heart')
18 March 2009 17:35
iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
Thank you very much, Figen.
21 December 2010 23:48
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
One more for the Turkish experts. Thanks.
CC:
Bilge Ertan
44hazal44
22 December 2010 10:00
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hi Lene!
I've done it, as well as for the German version.
But please Bilge or Hazal, could you check whether I didn't make mistakes, I never know when words have to read with a "ı" or with a "i" (eg : "kalbımle", that may be wrongly typed )
Thanks a lot!
CC:
gamine
44hazal44
Bilge Ertan
22 December 2010 14:37
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Thanks Franck. Big boy.
22 December 2010 15:18
44hazal44
จำนวนข้อความ: 1148
It's "kalbimle", edited.
22 December 2010 17:32
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hehe!
Merci Hazal!