Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-Spanish - Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Expression - Love / Friendship
This translation request is "Meaning only".
Title
Yakalarsam uma. ocagına dustum ...
Text
Submitted by
toponji
Source language: Turkish
Yakalarsam uma. ocagına dustum yavrum sıcagına dustum yavrum.
Remarks about the translation
Ðто фразы из беÑеды.
Title
Si te agarro
Translation
Spanish
Translated by
mopalmaster
Target language: Spanish
Si te agarro, mua! Estoy entregado, mi vida, estoy ardiendo en tu fuego, mi amor.
Validated by
lilian canale
- 13 September 2008 04:31