Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - Hak ÅŸerleri hayreyler..
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Hak ÅŸerleri hayreyler..
Text
Submitted by
nourah
Source language: Turkish
Hak ÅŸerleri hayreyler,
Zannetme ki gayreyler,
Görelim Mevlam neyler,
Neylerse güzel eyler.
Remarks about the translation
Before edit:
HAK SERLERI HAYREYLER ZANNETMEKI GAYREYLER GORELIM MEVLAM NEYLER NEYLERSE GUZEL EYLER
<Kendin_ol_19>
Title
HAk
Translation
English
Translated by
kfeto
Target language: English
The Just ordains bad things for some good,
do not think He does it for evil.
Let us see what the Lord does,
whatever He does, he does it well.
Remarks about the translation
I took liberties here, suggestion/corrections are welcome (as always).
Validated by
lilian canale
- 27 March 2010 12:36
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
25 March 2010 21:37
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769
The Just...> God, the Lord