Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Romanian - O Spaimă_de_zmei( dragon) îndrăgind vânătoarea ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Poetry - Culture
Title
O Spaimă_de_zmei( dragon) îndrăgind vânătoarea ...
Text to be translated
Submitted by
android
Source language: Romanian
O Spaimă de zmei îndrăgind vânătoarea
Prin codrii Băniei (din regiunea Oltenia) cu greu străbătu.
Oltenii flămânzi îi ţinură mereu calea.
Edited by
iepurica
- 11 February 2009 16:50
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
15 February 2009 09:09
android
จำนวนข้อความ: 4
de ce ati respins-o?
Why was pushed away(repelled)?
pourquoi l'avez vous repoussée?
15 February 2009 12:00
iepurica
จำนวนข้อความ: 2102
Pentru că traducerea este proastă.