Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-Romanian - U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing - Health / Medecine
Title
U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...
Text
Submitted by
MalaMisi
Source language: Serbian
U našoj ambulanti sa Vašim zdravstvenim osiguranje oslobođeni ste troškova plaćanja pregleda i svih lekova.
Title
În cazul deţinerii asigurării medicale
Translation
Romanian
Translated by
LaPoupee
Target language: Romanian
În cazul deţinerii asigurării medicale, sunteţi scutiţi de la plata examinării şi a medicamentelor în cadrul clinicii noastre.
Validated by
Freya
- 30 December 2011 13:42
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
29 December 2011 19:04
Freya
จำนวนข้อความ: 1910
Hi Maki,
Could you please build me a bridge when you have time? I don't think I will get many votes here.
Thank you.
CC:
maki_sindja
29 December 2011 20:04
maki_sindja
จำนวนข้อความ: 1206
Of course, dear Freya
I translated it word by word...
"In our outpatient department with your health insurance you are exempt from charges on (medical) examinations and all of the drugs."
CC:
Freya