Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Serbisht-Romanisht - U naÅ¡oj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Shkrim i lirë - Shëndet / Mjekësi
Titull
U našoj ambulanti sa zdravstvenim osiguranje...
Tekst
Prezantuar nga
MalaMisi
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
U našoj ambulanti sa Vašim zdravstvenim osiguranje oslobođeni ste troškova plaćanja pregleda i svih lekova.
Titull
În cazul deţinerii asigurării medicale
Përkthime
Romanisht
Perkthyer nga
LaPoupee
Përkthe në: Romanisht
În cazul deţinerii asigurării medicale, sunteţi scutiţi de la plata examinării şi a medicamentelor în cadrul clinicii noastre.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Freya
- 30 Dhjetor 2011 13:42
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
29 Dhjetor 2011 19:04
Freya
Numri i postimeve: 1910
Hi Maki,
Could you please build me a bridge when you have time? I don't think I will get many votes here.
Thank you.
CC:
maki_sindja
29 Dhjetor 2011 20:04
maki_sindja
Numri i postimeve: 1206
Of course, dear Freya
I translated it word by word...
"In our outpatient department with your health insurance you are exempt from charges on (medical) examinations and all of the drugs."
CC:
Freya