Cucumis - Free online translation service
. .



12Translation - French-Portuguese brazilian - Demande d'attribution d'une note

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishFrenchGermanPortuguese brazilianItalianSwedishNorwegianSpanishChinese simplified

กลุ่ม Web-site / Blog / Forum - Science

Title
Demande d'attribution d'une note
Text
Submitted by kstobbe
Source language: French Translated by Francky5591

Vous avez apprécié l'utilisation de [titre], prendriez-vous un instant pour le noter? Cela ne prendra pas plus d'une minute. Merci de votre intérêt!

Noter [titre]
Non, merci
Me le rappeler plus tard
Remarks about the translation
"support" : traduire par "soutien" s'il s'agit d'un site non commercial, et "intérêt" s'il s'agit d'un site commercial.

Title
Pedido de atribuição de uma nota
Translation
Portuguese brazilian

Translated by sudastelaro
Target language: Portuguese brazilian

Se você gostou da utilização de [titre], poderia lhe dar uma nota? Não leva mais que um minuto.
Obrigado por seu interesse!

Dar uma nota para [titre]
Não, obrigado
Lembre-me outra hora
Remarks about the translation
J'imagine que [titre] est partie d'un code de page et ça ne se traduit pas. Mais le mot "titre" rend en portugais "título", si necéssaire.
Validated by lilian canale - 20 April 2012 22:54