Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Serbian-French - Bana Matkovica
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Culture
Title
Bana Matkovica
Text
Submitted by
Roy98800
Source language: Serbian
U sklopu crkve je i porodiÄna grobnica dunavskog bana Matkovića, zvonik iz doba kneza MiloÅ¡a i njegov Äardak.
Title
Ban Matkovic
Translation
French
Translated by
turkishmiss
Target language: French
Dans le cadre des lieux de culte il y a aussi le caveau de famille du Ban Matkovic du Danube, le clocher de l’époque du Prince Milos et sa tour de garde.
Remarks about the translation
Ban est un titre pour plus d’explications http://fr.wikipedia.org/wiki/Ban_%28titre%29
Cardak est un mot d’origine turque, prononciation chardak, maison construite sur quatre ou plus piliers de bois, utilisée comme maison de garde.
Thanks to Roller Coaster
Validated by
Francky5591
- 30 November 2007 08:32