Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Turkish - Привет у меня все хорошо

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianSwedishTurkish

กลุ่ม Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
Title
Привет у меня все хорошо
Text
Submitted by asim
Source language: Russian

Привет у меня все хорошо, на работе тоже. 22.06.2007. у меня было День Рождения, то у меня еще голова болит. Мама и папа передают тебе привет. А как ты? Что у тебя новенького? А куда ты меня приглашаешь поехать?
Remarks about the translation
arkadaşım ne anlatmış tam olarak anlayamadım lütfen yardımcı olurmusunuz

Title
selam ben iyim
Translation
Turkish

Translated by istanbulseven
Target language: Turkish

Selam, ben iyiyim, iş de iyi gidiyor. 22.06.2007 benim doğum günüm vardı, başım biraz ağrıyor. Annemle babam selamlarını gönderiyorlar. Sen nasılsın? Naber? Ve sen beni nereye davet ediyorsun?
Validated by smy - 30 December 2007 10:19





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

3 December 2007 12:18

idenisenko
จำนวนข้อความ: 113
should be this way :
Merhaba,
Ben iyiyim, işlerim de yolunda gidiyor. 22 hazirandaki doğum günümden beri başımın ağrısı geçmedi.
Annemle babam sana selam söylüyorlar.
Senden ne haber,
nasılsın?
Beni davet ediyorsun, nereye gideceÄŸiz ?

5 December 2007 17:20

bahtiÅŸ
จำนวนข้อความ: 1
selam bende herşey güzel,işte öyle.22.06.2007.de benim doğumgünümdü,halya başım ağrıyor.annem be babam sana selam söylüyorlar.Ya sen nasılsın?Senden eyeni haberler?Peki beni nereye gitmeyi davet ediyorsun

29 December 2007 15:42

smy
จำนวนข้อความ: 2481
Could you give me an English bridge please? (100 points)

CC: afkalin gaponka Melissenta pelirroja RainnSaw ramarren

29 December 2007 21:14

RainnSaw
จำนวนข้อความ: 76
English bridge:
Hi I'm all right, my job too. 22.06.2007. I had a Birthday, my head is aching a bit. Mam and Dad give you their regards. How are you? What's new? And where do you invite me to go?

30 December 2007 10:17

smy
จำนวนข้อความ: 2481
Your translation is edited and validated according to the English bridge istanbulseven, thanks Rainsaw!