Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 俄语-土耳其语 - Привет у меня все хорошо

当前状态翻译
本文可用以下语言: 俄语瑞典语土耳其语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Привет у меня все хорошо
正文
提交 asim
源语言: 俄语

Привет у меня все хорошо, на работе тоже. 22.06.2007. у меня было День Рождения, то у меня еще голова болит. Мама и папа передают тебе привет. А как ты? Что у тебя новенького? А куда ты меня приглашаешь поехать?
给这篇翻译加备注
arkadaşım ne anlatmış tam olarak anlayamadım lütfen yardımcı olurmusunuz

标题
selam ben iyim
翻译
土耳其语

翻译 istanbulseven
目的语言: 土耳其语

Selam, ben iyiyim, iş de iyi gidiyor. 22.06.2007 benim doğum günüm vardı, başım biraz ağrıyor. Annemle babam selamlarını gönderiyorlar. Sen nasılsın? Naber? Ve sen beni nereye davet ediyorsun?
smy认可或编辑 - 2007年 十二月 30日 10:19





最近发帖

作者
帖子

2007年 十二月 3日 12:18

idenisenko
文章总计: 113
should be this way :
Merhaba,
Ben iyiyim, işlerim de yolunda gidiyor. 22 hazirandaki doğum günümden beri başımın ağrısı geçmedi.
Annemle babam sana selam söylüyorlar.
Senden ne haber,
nasılsın?
Beni davet ediyorsun, nereye gideceÄŸiz ?

2007年 十二月 5日 17:20

bahtiÅŸ
文章总计: 1
selam bende herşey güzel,işte öyle.22.06.2007.de benim doğumgünümdü,halya başım ağrıyor.annem be babam sana selam söylüyorlar.Ya sen nasılsın?Senden eyeni haberler?Peki beni nereye gitmeyi davet ediyorsun

2007年 十二月 29日 15:42

smy
文章总计: 2481
Could you give me an English bridge please? (100 points)

CC: afkalin gaponka Melissenta pelirroja RainnSaw ramarren

2007年 十二月 29日 21:14

RainnSaw
文章总计: 76
English bridge:
Hi I'm all right, my job too. 22.06.2007. I had a Birthday, my head is aching a bit. Mam and Dad give you their regards. How are you? What's new? And where do you invite me to go?

2007年 十二月 30日 10:17

smy
文章总计: 2481
Your translation is edited and validated according to the English bridge istanbulseven, thanks Rainsaw!