Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Portuguese brazilian - Sorry for leaving you feeling confused.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Daily life
Title
Sorry for leaving you feeling confused.
Text
Submitted by
ミãƒã‚¤ãƒ«
Source language: English
Sorry for leaving you feeling confused.
Title
Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
casper tavernello
Target language: Portuguese brazilian
Desculpe por deixá-lo se sentindo confuso
Remarks about the translation
Woman: Desculpe por deixá-la se sentindo confusa
A better way to say that is: Desculpe por confundi-lo (la).
Validated by
Angelus
- 28 November 2007 20:12