Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - In vast caverns beneath the rearing walls,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Беллетристика / Рассказ - Наука

Статус
In vast caverns beneath the rearing walls,...
Tекст
Добавлено sleplynn
Язык, с которого нужно перевести: Английский

In vast caverns beneath the rearing walls, provisions every sort were stored and labeled; in the arsenals and magazines, engines of war were being calibrated, armed, and tested in the mills below the mountain, volcanic fires fed might forges where phosphor and titanium were being melted and combined in alloys never known or used before.

Статус
Duvarların ardındaki geniş oyuklar,...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан singapi
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Yükselen duvarların ardındaki geniş mağaralarda her türden erzak saklanır ve etiketlenirdi; mühimmat depolarında ve cephaneliklerde savaş makineleri kalibre edilir, teçhiz edilir ve dağın aşağısındaki imalâthanelerde test edilirdi, volkanik ateşler, fosfor ve titanyumun ergitilerek daha önce hiç bilinmeyen ya da hiç kullanılmamış alaşımları oluşturmak üzere birleştirildiği büyük demirhaneleri beslerdi.
Последнее изменение было внесено пользователем smy - 16 Февраль 2008 12:48





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

16 Февраль 2008 12:47

smy
Кол-во сообщений: 2481
düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
------------------------
Duvarları ardındaki geniş oyuklarda, her türden erzak saklanır ve etiketlenir; askeri mühimmat deposu ve cephaneliklerde, savaş makineleri kalibre edilir, silahlandırılır ve dağların aşağısındaki imalathanelerde test edilir, volkanik ateşler, fosfor ve titanyumun ergitilerek, bilinmeyen yada daha önce hiç kullanılmamış alaşımlara katıldığı büyük demirhaneleri beslemektedir.