Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинальный текст - Сербский - Hvala unapred ! Potreban mi je prevod par reci...
Текущий статус
Оригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово
Статус
Hvala unapred ! Potreban mi je prevod par reci...
Текст для перевода
Добавлено
Majuskica
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
Felna
Rotkapna
Sofersajbna
Retrovizor
Alarm
Stop svetlo
Zmigavac
Комментарии для переводчика
Hvala unapred !
Potreban mi je prevod par reci koje ne mogu da nadjem a vezane su za delove za automobil.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Последние изменения внесены
Bamsa
- 5 Декабрь 2010 13:51
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Февраль 2008 19:13
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Are those isolated words which can be found on a dictionary? BTW, what the requester has said in the comments? Thanks!
CC:
Cinderella
Roller-Coaster
27 Февраль 2008 19:20
Majuskica
Кол-во сообщений: 2
NO,I can not found in the dictionary,I try it alredy.That is a parts of the car.And I need more russhian translation. Thank you little princ
27 Февраль 2008 19:50
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
1. Yes, she can find them on a dictionary (spare parts for cars).
2. Thanks in advace!
I can not find translation of this words relevant with spare parts for cars.
felna (felga) - steel wheel
Šoferšajbna - windscreen
Retrovizor - rear view mirror
Alarm - alarm
Stop svetlo - back light
Migavac - flasher
ratkapna - wheel cover
27 Февраль 2008 19:32
goncin
Кол-во сообщений: 3706
In this case, we'll let this alone. Thanks you both!
CC:
Cinderella
27 Февраль 2008 20:06
Majuskica
Кол-во сообщений: 2
Thank You!!!!
I need in Russian too
2 Март 2008 11:22
smy
Кол-во сообщений: 2481
did we?
3 Март 2008 14:31
Roller-Coaster
Кол-во сообщений: 930
Cinderella,
Hoces ti da zavrsis prevod?
CC:
Cinderella
3 Март 2008 14:53
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Prepisala sam ono Å¡to sam već bila uradila, a za ruski nisam sigurna, moram da pogledam reÄnike pa eventualno da idem preko grÄko - ruskog.