Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Serbski - Hvala unapred ! Potreban mi je prevod par reci...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Słowo
Tytuł
Hvala unapred ! Potreban mi je prevod par reci...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
Majuskica
Język źródłowy: Serbski
Felna
Rotkapna
Sofersajbna
Retrovizor
Alarm
Stop svetlo
Zmigavac
Uwagi na temat tłumaczenia
Hvala unapred !
Potreban mi je prevod par reci koje ne mogu da nadjem a vezane su za delove za automobil.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ostatnio edytowany przez
Bamsa
- 5 Grudzień 2010 13:51
Ostatni Post
Autor
Post
27 Luty 2008 19:13
goncin
Liczba postów: 3706
Are those isolated words which can be found on a dictionary? BTW, what the requester has said in the comments? Thanks!
CC:
Cinderella
Roller-Coaster
27 Luty 2008 19:20
Majuskica
Liczba postów: 2
NO,I can not found in the dictionary,I try it alredy.That is a parts of the car.And I need more russhian translation. Thank you little princ
27 Luty 2008 19:50
Cinderella
Liczba postów: 773
1. Yes, she can find them on a dictionary (spare parts for cars).
2. Thanks in advace!
I can not find translation of this words relevant with spare parts for cars.
felna (felga) - steel wheel
Šoferšajbna - windscreen
Retrovizor - rear view mirror
Alarm - alarm
Stop svetlo - back light
Migavac - flasher
ratkapna - wheel cover
27 Luty 2008 19:32
goncin
Liczba postów: 3706
In this case, we'll let this alone. Thanks you both!
CC:
Cinderella
27 Luty 2008 20:06
Majuskica
Liczba postów: 2
Thank You!!!!
I need in Russian too
2 Marzec 2008 11:22
smy
Liczba postów: 2481
did we?
3 Marzec 2008 14:31
Roller-Coaster
Liczba postów: 930
Cinderella,
Hoces ti da zavrsis prevod?
CC:
Cinderella
3 Marzec 2008 14:53
Cinderella
Liczba postów: 773
Prepisala sam ono Å¡to sam već bila uradila, a za ruski nisam sigurna, moram da pogledam reÄnike pa eventualno da idem preko grÄko - ruskog.