Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Португальский (Бразилия) - nerdesın sen seni çok çok özledim baybi i lavyou kis kis

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийПортугальский (Бразилия)

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
nerdesın sen seni çok çok özledim baybi i lavyou kis kis
Tекст
Добавлено jjonata
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

nerdesın sen seni çok çok özledim baybi i lavyou kis kis
sen sizzor oluyor canım benım sen nezaman gelecek
türkıye istanbul ben seni bekliyorum istanbulda askım benım
Комментарии для переводчика
amizade

Статус
Onde você está? Sinto muitas saudades
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Onde você está? Sinto muitas, muitas saudades, garota. Amo você, beijos, beijos.
É difícil sem você, meu amor, quando você virá a Istambul na Turquia?
Estou esperando você em Istambul, meu amor.
Комментарии для переводчика
Bridge by turkishmiss.

Bridge:
Where are you? I really really miss you, baby. I love you kiss kiss
It’s difficult without you my sweetheart. When will you come to Istanbul in Turkey?
I’m waiting for you in Istanbul, my love.
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 9 Март 2008 19:51