Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Французский - Jag längtar till fredag...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Повседневность
Статус
Jag längtar till fredag...
Tекст
Добавлено
evahongrie
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Jag längtar till fredag...
Комментарии для переводчика
Before edits: "jag längtar tills fredag.." /pias 101208.
Статус
Je souhaite le vendredi.
Перевод
Французский
Перевод сделан
lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Французский
Je souhaite le vendredi.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 17 Март 2008 13:47
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
17 Март 2008 12:53
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Could you bridge it to me in English Lilian? seems to be right, but I would like to be 100% sure. Thanks!
17 Март 2008 13:41
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Good morning Francky!
Sure, in English: "I yearn for Friday"
in Spanish: "Anhelo por el viernes"
In short...it means that the person is eager for the Friday to come (soon). hahaha
souhaiter
was the best option I found in French.
17 Март 2008 13:47
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
OK, fine! Thanks Lilian, I validate this translation !