Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Swedish-Френски - Jag längtar till fredag...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Битие
Заглавие
Jag längtar till fredag...
Текст
Предоставено от
evahongrie
Език, от който се превежда: Swedish
Jag längtar till fredag...
Забележки за превода
Before edits: "jag längtar tills fredag.." /pias 101208.
Заглавие
Je souhaite le vendredi.
Превод
Френски
Преведено от
lilian canale
Желан език: Френски
Je souhaite le vendredi.
За последен път се одобри от
Francky5591
- 17 Март 2008 13:47
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Март 2008 12:53
Francky5591
Общо мнения: 12396
Could you bridge it to me in English Lilian? seems to be right, but I would like to be 100% sure. Thanks!
17 Март 2008 13:41
lilian canale
Общо мнения: 14972
Good morning Francky!
Sure, in English: "I yearn for Friday"
in Spanish: "Anhelo por el viernes"
In short...it means that the person is eager for the Friday to come (soon). hahaha
souhaiter
was the best option I found in French.
17 Март 2008 13:47
Francky5591
Общо мнения: 12396
OK, fine! Thanks Lilian, I validate this translation !