Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Шведский - Canım seni çok seviyorum. YaÅŸadığımız bu güzel...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Любoвь / Дружба
Статус
Canım seni çok seviyorum. Yaşadığımız bu güzel...
Tекст
Добавлено
Maryoma
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Canım seni çok seviyorum. Yaşadığımız bu güzel günler için sana çok teşekkür ediyorum. Sen benim herşeyimsin.
Статус
Älskling
Перевод
Шведский
Перевод сделан
casper tavernello
Язык, на который нужно перевести: Шведский
Älskling, jag älskar dig jättemycket. Jag är mycket tacksam för de härliga dagarna som vi upplevde. Du är mitt allt.
Последнее изменение было внесено пользователем
pias
- 27 Март 2008 13:42
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
27 Март 2008 01:43
casper tavernello
Кол-во сообщений: 5057
Hej Pia, jag ändrade det till "de härliga dagar
na
".
CC:
pias
27 Март 2008 12:22
pias
Кол-во сообщений: 8113
Helt rätt, jag måste ha missat det!